开启左侧

译诗一首

[复制链接]
百代过客 发表于 2017-9-25 22:59:00 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 美国

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,更可下载纽约情报站APP哦!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
. F/ q4 W" z$ Z. O; }
8 D7 G+ Q4 q  ~6 c
慢慢地走过阳光,% S8 L) I: @2 k" v: ^
从覆了众多莫名的树的园林。
5 L! _, J0 H. q+ m& r. S其上有长着长柄的星星点点。$ e- J& C5 M' Y# r7 }
那是野梨。
# @1 Y3 K. Q9 q, r唯一可以辨识的一种。
2 p" ~, A, u6 M1 ~4 [只因在孩提的湖畔,' C0 v5 b; H, l+ w
有过盟约。# T- I# O. T; ~2 k; ]% i
在迷迭香和百里香的花丛中,: ?' b7 R" L. H5 V$ B( P) U: m# x
也只有熏衣草,
  b% V0 h( T3 z. R! E算是旧相识。) A' V+ |5 a) M8 r5 D
它们到底是什么?9 }; F* b8 ^& h% q- L* }- q
还有那些美国玫瑰,1 e+ N3 t  u: b: s5 i
离了故土,好像从来
' f) [7 H4 I7 m* t没有尽情绽放过。
" M- ]0 Y2 F5 o2 q0 L5 s, E* F$ V7 q
; c9 w2 p; d- z9 t8 I$ R0 t禁用词语渐消瘦的眼眸,
6 p1 ~7 G! s6 J" {  o错过了多少黄昏黎明。
* B, _( _7 b7 z3 s  ?; r; s甚至没能闻一闻6 z/ }1 `* e( W4 A0 T- h! ?
那些曾经让鼻尖挂满; K, \9 V% m. ]7 N1 i: @  ]; i7 f6 Z
香融艳溢的空谷百合。1 n" ?, o1 A$ C! ]0 H: D5 W

3 O/ H: ?+ Q  v1 E' V! ?从珠露横流的山谷移一丛野竹?  N( |) e/ Q# c+ w( y; O7 \+ f  z
置于西窗之上。6 C9 V# p& f; X# H( w; \  E0 d
有一只满是青筋的瘦手,
' X: F$ ~$ i- M2 d$ R+ Z4 J+ o轻扣光洁的青铜把手。" d) S$ m  w3 l' ^. T5 H! n
那是一串曾经在陶的米缸里1 ^/ Y  B, D% L* M* {
睡过的土香蕉,
8 Q7 ?( T6 x4 ^0 [. h/ }+ ^如今又从这古旧衣橱里,( }- l# o4 J$ l
被颤颤微微地拿出。
0 y9 B: U. b, j9 ?4 g! b& p2 N% z$ q% x7 `
昔日的好时光,, H1 N+ Y8 X  J
就是把骨瘦的小身板,
0 Z" R" u5 r+ |0 @' O倦在一颗硕大的南瓜上,. @: B7 k8 t) U3 y
一梦黄梁。
7 E/ T% E1 f5 V' k并且有着清澈眸子," u3 W7 R- ~; F9 H& _
穿过旅转的夏夜星空,8 i' J  I, K2 V9 _" `+ `( {
直到无穷太空。' ~, s8 m3 U4 i' R7 u- [" O

7 `' a) u( A% ?2 p, z7 T4 ~& Z
回复

使用道具 举报

全部回复1 显示全部楼层
小辣椒 发表于 2017-9-25 23:14:20 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 美国
文采真好

8 [3 d0 r( U+ b9 V0 u; g                               
登录/注册后可看大图
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

楼主

情报研究生
联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回列表